Numbers 36:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De gifte sig inom de släkter som härstammade från Manasse, Josefs son, och deras egendom stannade kvar inom den stam som deras fädernesläkt tillhörde.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De gifte sig med män från sin egen stam, Manasse, Josefs son. Deras arvslott kom alltså att stanna inom stammen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De blev gifta inom Manasses, Josefs sons, släkter, och deras arvsegendom förblev inom deras fädernesläkts stam.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De blev gifta inom Manasses, Josefs sons, släkter, och deras arvedel blev kvar inom deras fädernesläkts stam.
Swedish (Svenska 1917)
De blevo alltså gifta inom Manasses, Josefs sons, barns släkter, och deras arvedel stannade så kvar inom deras fädernesläkts stam.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De blev gifta inom Manasses, Josefs sons, släkter, och deras arvedel blev kvar inom deras fädernesläkts stam.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Af Manasse barnas slägte, Josephs sons; alltså blef deras arfvedel vid ättena och deras faders slägte.