Philippians 1:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Visst finns det en del som förkunnar Kristus för att de är avundsjuka och vill ställa till bråk. En del däremot har goda avsikter,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
En del förkunnar visserligen Kristus av avundsjuka och rivalitet. Men andra har rena motiv,
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
En del av dem berättar visserligen om Kristus därför att de är avundsjuka på mig och vill konkurrera med mig. Men andra har rena motiv,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Visst förkunnar en del Kristus utifrån avundsjuka och stridslystnad. Men andra gör det i god avsikt,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
En del drivs visserligen av avund och rivalitet, men en del predikar Kristus med goda avsikter.
Swedish (Svenska 1917)
Somliga finnas väl ock, som av avund och trätlystnad predika Kristus, men det finnes också andra som göra det av god vilja.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Visst finns det de som också predikar Kristus av avundsjuka och stridslystnad, men andra gör det med en god avsikt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
En del predikar visserligen Kristus för att de är avundsjuka och söker strid, men en del gör det i god avsikt,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Somlige predika ock Christum för afunds och trätos skull, och somlige uti en god mening.