Philippians 3:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
fast jag för min del kunde ha rätt att göra det också. Ja, om någon tror att han kan förlita sig på något yttre, så kan jag det ännu mer,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Fast om det räckte med att förlita sig på det yttre, då skulle jag själv ligga mycket bra till. Om någon kan skryta över sådant så är det jag.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Fast om det räckte med att lita till vem man är, och till vad man gör, då skulle jag själv ligga mycket bra till, för om någon kan skryta över sådant så är det jag.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
fast även jag kunde förlita mig på sådant. Om någon annan anser sig kunna förlita sig på mänskliga meriter, så kan jag det ännu mer:
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Fast nog hade också jag kunnat förlita mig på det yttre. För om någon tycker att han kan förlita sig på det yttre, så kan jag det ännu mer:
Swedish (Svenska 1917)
fastän jag för min del väl också kunde hava skäl att förtrösta på köttet. Ja, om någon menar sig kunna förtrösta på köttet, så kan jag det ännu mer,
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
även om också jag skulle kunna förlita mig på köttet. Om någon annan tycker att han kan förlita sig på köttet, så kan jag det ännu mer:
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
fast också jag kunde förlita mig på yttre ting. Ja, om någon menar att han kan förlita sig på yttre ting, så kan jag det ännu mer,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ändock jag ock väl må trösta på köttet. Hvar en annar sig tycka låter, att han må förtrösta sig på köttet, jag mycket mer;