Proverbs 14:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ränksmidaren går alltid vilse, den som vill gott möter trofast kärlek.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De som planerar ondska far vilse, men de som planerar det som är gott finner nåd och trofasthet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De som tänker ut ont går vilse. Men kärlek och trofasthet möter dem som tänker ut gott.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De som tänker ut ont far vilse, de som tänker ut gott får nåd och sanning.
Swedish (Svenska 1917)
De som bringa ont å bane skola förvisso fara vilse, men barmhärtighet och trofasthet röna de som bringa gott å bane.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De som tänker ut ont far vilse,de som tänker ut gott får erfara nåd och sanning.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De som med illfundighet umgå, dem skall det fela; men der som godt tänka, dem skall trohet och godhet vederfaras.