Proverbs 14:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Talrik befolkning är kungens ära, brist på folk blir furstens fall.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ett stort folk är en kungs ära, men utan det går fursten under.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Stor befolkning är kungens ära, men brist på folk blir furstens fall.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Talrik skara är kungens ära, brist på folk blir furstens fördärv.
Swedish (Svenska 1917)
Att hava många undersåtar är en konungs härlighet, men brist på folk är en furstes olycka.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Talrik skara är kungens ära,brist på folk blir furstens undergång.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Der en Konung mycket folk hafver, det är hans härlighet; men der litet folk är, det gör en herra blödig.