Proverbs 14:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den klokes vishet är att känna rätta vägen, bedrägeri är dårens dumhet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den klokes vishet kan urskilja den rätta vägen, men dårars dumhet bedrar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den klokes visdom får honom att förstå sin väg, men dårars oförnuft är bedräglig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den klokes vishet gör att han förstår sin väg, men dårars oförnuft bedrar.
Swedish (Svenska 1917)
Det är den klokes vishet, att han aktar på sin väg, men det är dårars oförnuft, att de öva svek.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den klokes vishet gör att han känner vägen,dårars oförnuft bedrar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Det är dens klokas vishet, att han aktar uppå sin väg; men det är ens dåras galenskap, att det är alltsammans bedrägeri med honom.