Proverbs 17:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Börja gräl är som att öppna dammluckor; sluta innan striden bryter lös!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Att börja ett gräl är som att släppa lös vatten ur en fördämning. Lägg därför ner saken innan striden bryter lös.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Att starta gräl är att öppna en dammlucka. Så sluta innan bråket eskalerar!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Att börja ett gräl är att öppna en dammlucka, sluta innan striden bryter ut.
Swedish (Svenska 1917)
Att begynna träta är att släppa ett vattenflöde löst; håll därför inne, förrän kivet har brutit ut.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Att börja ett gräl är att öppna en dammlucka,ge därför efter innan striden bryter ut.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Begynnelse till träto är såsom ett vatten, det sig utskär; haf alltså du kif fördrag, förr än du der inmängd varder.