Proverbs 2:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty de rättrådiga skall bo i landet, de oförvitliga får stanna där.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De rättfärdiga ska få bo i landet, de oförvitliga får stanna där.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För de rättrådiga ska bo i landet, de oklanderliga ska få vara där.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
för de ärliga får bo i landet och de hederliga stanna där.
Swedish (Svenska 1917)
Ty de redliga skola förbliva boende i landet och de ostraffliga få stanna kvar däri.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty de redbara skall bo i landet,de ostraffliga får stanna kvar där.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty de rättfärdige skola bo i landena, och de fromme skola derinne blifva;