Proverbs 22:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Dårskapen sitter djupt hos pojken, men det fostrande riset driver ut den.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ett barns hjärta har en benägenhet till dumhet, men fostran med ris driver ut den.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Dårskap är fäst vid pojkens hjärta, men fostrans käpp driver bort det.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Oförnuft häftar vid barnets hjärta, fostrans ris driver bort det.
Swedish (Svenska 1917)
Oförnuft låder vid barnets hjärta, men tuktans ris driver det bort.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Oförstånd vidlåder barnets hjärta,fostrans ris driver bort det.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Galenskap är i piltens hjerta; men tuktans ris drifver den långt ifrå honom.