Proverbs 23:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Min son, ha tillit till mig, se hur jag lever och följ mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Min son, lita på mig och ta mig som förebild.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Min son, ge mig ditt hjärta och beakta mina vägar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Min son, ge mig ditt hjärta och låt mina vägar behaga dig.
Swedish (Svenska 1917)
Giv mig, min son, ditt hjärta, och låt mina vägar behaga dina ögon.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Min son, ge mig ditt hjärtaoch låt mina vägar behaga dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Gif mig, min son, ditt hjerta, och låt dinom ögom mina vägar behaga.