Proverbs 24:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag tog intryck av denna syn och drog lärdom av vad jag såg.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När jag såg på detta tog jag intryck och lärde mig en läxa av vad jag såg:
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag såg och begrundade. Jag observerade och tog lärdom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag såg det och tog det till hjärtat, jag betraktade det och tog lärdom av det.
Swedish (Svenska 1917)
Och jag betraktade det och aktade därpå, jag såg det och tog varning därav.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag såg det och tog det till hjärtat,jag betraktade det och tog lärdom av det.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då jag det såg, lade jag det på hjertat, och skådade, och lärde deraf.