Proverbs 26:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Kol för glöden, ved för elden och en grälmakare för att striden skall flamma.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kol för glöd, ved för eld, en grälmakare för att bråk och kiv ska flamma upp.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Kol behövs för glöd, och ved för eld, och en grälsjuk man för att tända strid.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Kol krävs för glöd och ved för eld, och en grälsjuk man underblåser strid.
Swedish (Svenska 1917)
Såsom glöd kommer av kol, och eld av ved, så upptändes kiv av en trätgirig man.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Som kol krävs för glöd och ved för eld,så underblåses kiv av en trätgirig man.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Såsom kolen glöd, och veden eld, alltså kommer en trätosam man kif åstad.