Proverbs 26:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den som gräver en grop faller själv däri, den som vältrar upp en sten får den över sig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den som gräver en grop faller själv i den. Den som sätter en sten i rullning får den själv över sig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den som gräver en grop faller själv däri. Den som rullar upp en sten får den över sig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den som gräver en grop faller själv däri, den som vältrar upp en sten får den över sig.
Swedish (Svenska 1917)
Den som gräver en grop, han faller själv däri, och den som vältrar upp en sten, på honom rullar den tillbaka.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den som gräver en grop faller själv däri,den som vältrar undan en sten får den över sig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Den ena grop gör, han skall falla deruti; och den en sten välter, uppå honom skall han komma.