Proverbs 27:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den som vårdar fikonträdet får äta dess frukt, den som sköter om sin herre blir ärad.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den som vårdar ett fikonträd får äta dess frukt, och den som har omsorg om sin herre blir belönad.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den som vårdar fikonträdet får äta frukten. Den som tar hand om sin herre blir ärad.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den som vårdar ett fikonträd får äta dess frukt, den som sköter om sin herre blir ärad.
Swedish (Svenska 1917)
Den som vårdar sitt fikonträd, han får äta dess frukt; och den som vårdar sig om sin herre, han kommer till ära.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den som vårdar sitt fikonträd får äta dess frukt,den som sköter om sin herre blir ärad.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Den sitt fikonaträ bevarar, han äter frukten deraf; och den sin herra bevarar, han varder ärad.