Proverbs 28:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Att dölja sina brott ger ingen framgång, den som bekänner och ångrar sig blir benådad.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den som döljer sin synd blir aldrig lycklig, men den som bekänner den och ångrar sig möts med barmhärtighet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det går inte väl för den som döljer sina synder, men den som bekänner och överger dem får nåd.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den som döljer sina brott går det inte väl, den som bekänner och överger dem får barmhärtighet.
Swedish (Svenska 1917)
Den som fördöljer sina överträdelser, honom går det icke väl; men den som bekänner och övergiver dem, han får barmhärtighet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den som döljer sina överträdelser går det ej väl,den som bekänner och överger dem får barmhärtighet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Den sina missgerning nekar, honom varder icke väl gångandes; men den henne bekänner och öfvergifver, han skall få barmhertighet.