Proverbs 28:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den som plundrar sin far och mor och säger: »Det är inget brott!« han är en dråpares like.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den som stjäl från någon av sina föräldrar och säger: ”Vad är det för fel med det?” är inte bättre än en fördärvare.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den som plundrar sin far och mor och påstår att det inte är synd, är vandalens like.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den som plundrar sin far och mor och säger: ”Det är ingen synd”, han är i lag med fördärvaren.
Swedish (Svenska 1917)
Den som plundrar sin fader eller sin moder och säger: »Det är ingen synd», han är stallbroder till rövaren.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den som plundrar sin far och mor och säger:"Det är ingen synd",han är fördärvarens stallbroder.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Den som tager ifrå fader eller moder, och säger: Det är icke synd; han är förderfvarens stallbroder.