Proverbs 30:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Förtala inte slaven hos hans herre, då förbannar han dig och du får ditt straff.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Förtala aldrig en tjänare inför hans herre, för då förbannar han dig och du får stå för det.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Förtala inte en slav inför hans herre. Han ska då förbanna dig och du står med skuld.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Förtala inte en tjänare inför hans herre, så att han förbannar dig och du står där med skuld.
Swedish (Svenska 1917)
Förtala icke en tjänare inför hans herre; han kunde eljest förbanna dig, så att du stode där med skam.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Förtala inte en tjänare inför hans herre,så att han förbannar dig och du står där med skuld.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Förråd icke tjenaren för hans herra, att han icke bannar dig, och du kommer i skuld.