Proverbs 30:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den som ser hånfullt på sin far och vägrar att lyda sin mor, hans ögon skall ravinens korpar hacka ut och örnens ungar äta upp.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den som ser hånfullt på sin far och föraktar lydnaden mot sin mor ska få ögonen uthackade av korpar och uppätna av gamarna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det öga som hånar sin far och vägrar lyda sin mor ska ravinens korpar hacka ut och örnens ungar äta upp.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Det öga som hånar en far och vägrar lyda en mor ska korparna vid bäcken hacka ut och örnens ungar äta upp.
Swedish (Svenska 1917)
Den som bespottar sin fader och försmår att lyda sin moder hans öga skola korparna vid bäcken hacka ut, och örnens ungar skola äta upp det.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den som ger sin far en hånfull blick och vägrar lyda sin mor,hans ögon skall korparna vid bäcken hacka utoch örnens ungar äta upp.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ett öga, som bespottar fadren, och försmår att lyda modrene, det måste korparna vid bäcken uthugga, och de unga örnar uppfräta.