Proverbs 31:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Gryningen är inte inne när hon stiger upp, sätter fram mat åt familjen och ger pigorna deras portioner.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hon stiger upp medan det fortfarande är mörkt, lagar mat åt sin familj och ger tjänsteflickorna deras del.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hon går upp före gryningen och sätter fram mat åt familjen och ger tjänarinnorna deras del.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När det ännu är natt går hon upp och sätter fram mat åt familjen, portioner åt tjänarinnorna.
Swedish (Svenska 1917)
Medan det ännu är natt, står hon upp och sätter fram mat åt sitt husfolk, åt tjänarinnorna deras bestämda del.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Medan det ännu är natt stiger hon uppoch sätter fram mat åt sitt husfolk,åt tjänarinnorna deras bestämda del.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hon står om nattene upp, och gifver sitt husfolk mat, och sina tjenarinnor deras del.