Proverbs 7:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
kom, låt oss berusa oss med kärlek och njuta dess vällust ända till morgonen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kom, så njuter vi av kärlek ända till morgonen, älskar tillsammans med vällust!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Kom, vi berusar oss av kärlek och njuter tillsammans av sex ända till morgonen!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Kom, nu ska vi njuta av kärlek ända till morgonen, njuta tillsammans av kärlekens fröjder.
Swedish (Svenska 1917)
Kom, låt oss förnöja oss med kärlek intill morgonen, och förlusta oss med varandra i älskog.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Kom, nu skall vi njuta av kärlek ända till morgonen,njuta tillsammans av kärlekens fröjder.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Kom, låt oss bola allt intill morgonen, och låt oss älskog sköta.