Psalms 1:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Inte så med de gudlösa — de liknar agnar som vinden för bort.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men så är det inte med de gudlösa. De skingras som agnar för vinden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så är det inte med de onda. De liknar agnar spridda för vinden.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sådana är inte de gudlösa, de är som agnar som skingras för vinden.
Swedish (Svenska 1917)
Icke så de ogudaktiga, utan de äro såsom agnar som vinden bortför.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Så är det inte med de ogudaktiga,de är som agnar som vinden för bort.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men de ogudaktige äro icke så; utan såsom agnar, som vädret bortförer.