Psalms 10:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herren är konung för evigt, de främmande folken är borta ur hans land.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
HERREN är kung, alltid och för evigt. De främmande folken försvinner från hans land.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herren är Kung i all evighet. Folken ska utrotas från hans land.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
HERREN är kung i evigheters evighet, hedningar försvinner ur hans land.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, HERREN är konung alltid och evinnerligen; hedningarna utrotas ur hans land.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Herren är konung alltid och för evigt,hednafolken utrotas ur hans land.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Herren är Konung alltid och evinnerliga; Hedningarna måste förgås utu hans land.