Psalms 100:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Besinna att Herren är Gud, han har gjort oss och vi är hans, hans folk, fåren i hans hjord.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Besinna att HERREN är Gud! Han har skapat oss, och inte vi själva. Vi är hans folk, får i hans hjord.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ni ska veta att Jahve är Gud. Han har gjort oss och vi tillhör honom. Vi är hans folk och fåren i hans hjord.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Tänk på att HERREN är Gud. Han har gjort oss och inte vi själva, till sitt folk och får i sin hjord.
Swedish (Svenska 1917)
Förnimmen att HERREN är Gud. Han har gjort oss, och icke vi själva, till sitt folk och till får i sin hjord.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Besinna att Herren är Gud.Han har gjort oss och inte vi själva.Vi är hans folk och får i hans hjord.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Förnimmer, att Herren är Gud; han hafver gjort oss, och icke vi sjelfve, till sitt folk, och till sin fosterfår.