Psalms 100:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Gå in genom hans portar med tacksägelse, kom till hans förgårdar med lovsång. Tacka honom, prisa hans namn,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Gå in genom hans portar med tacksägelse, in till hans förgårdar med lovsång. Prisa honom och välsigna hans namn.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Gå in genom hans portar med tacksägelse, till hans förgårdar med lovsång. Tacka honom, prisa hans namn!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Gå in i hans portar med tacksägelse, i hans gårdar med lovsång. Tacka honom, lova hans namn,
Swedish (Svenska 1917)
Gån in i hans portar med tacksägelse, i hans gårdar med lov; tacken honom, loven hans namn.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Gå in i hans portar med tacksägelse,i hans gårdar med lov.Tacka honom, lova hans namn!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Går in i hans portar med tackande; uti hans gårdar med lofvande; tacker honom, lofver hans Namn.