Psalms 101:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den falske visar jag bort, de onda vill jag inte kännas vid.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Falskhet vill jag hålla långt från mig, och det onda vill jag inte veta av.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag håller mig ifrån den perverse, jag vill inte veta av ondska.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Det falska hjärtat ska bort från mig, det onda vill jag inte veta av.
Swedish (Svenska 1917)
Ett vrångt hjärta vare fjärran ifrån mig; vad ont är vill jag ej veta av.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ett falskt hjärta må vara långt ifrån mig,det onda vill jag inte veta av.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ett vrångt hjerta måste vika ifrå mig; den onda lider jag icke.