Psalms 102:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag säger: Min Gud, ryck inte bort mig i livets mitt, du vars år varar från släkte till släkte.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag säger: ”Min Gud, ryck inte bort mig mitt i livet, du som själv lever från generation till generation!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag sa: ”Min Gud, du vars år varar genom alla släktled, ta mig inte bort mitt i livet!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag sade: Min Gud, ryck inte bort mig mitt i livet! Dina år varar från släkte till släkte.
Swedish (Svenska 1917)
Jag säger: Min Gud, tag mig icke bort i mina halva dagar, du vilkens år vara från släkte till släkte.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag sade: Min Gud,tag inte bort mig mitt i livet,dina år varar från släkte till släkte.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag säger: Min Gud, tag mig icke bort i mina halfva dagar; dina år vara evinnerliga.