Psalms 102:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men du är densamme, dina år har inget slut.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men du är densamme, och dina år ska aldrig ta slut.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men du är densamme, och dina år har inget slut.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men du är densamme, och dina år har inget slut.
Swedish (Svenska 1917)
Men du är densamme, och dina år skola icke hava någon ände.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men du är densammeoch dina år har inget slut.Dina tjänares barn skall bo i trygghetoch deras efterkommande bestå inför dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men du blifver såsom du äst, och dine år taga ingen ända. Dina tjenares barn varda blifvande, och deras säd skall trifvas för dig.