Psalms 103:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Lova Herren, alla hans verk, överallt i hans välde! Lova Herren, min själ!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Lova HERREN, alla hans verk, överallt där han härskar. Lova HERREN, min själ!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Prisa Herren, hela hans skapelse, överallt i hans välde! Min själ, prisa Jahve!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Lova HERREN, alla hans verk, överallt i hans välde. Lova HERREN, min själ!
Swedish (Svenska 1917)
Loven HERREN, I alla hans verk, varhelst hans herradöme är. Min själ, lova HERREN.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Lova Herren, ni alla hans verk,överallt där hans välde är.Min själ, lova Herren!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Lofver Herran, all hans verk uti all hans herradömes rum; min själ lofve Herran.