Psalms 105:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Man satte hans fötter i bojor och fjättrade honom med halsjärn,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Bojor sattes på hans fötter och en järnring runt hans hals,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Bojor plågade hans fötter, järn lade man om halsen,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Man slog hans fötter i bojor och lade järn om hans hals,
Swedish (Svenska 1917)
Man slog hans fötter i bojor, i järn fick han ligga fjättrad,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Man slog hans fötter i bojor,i järn låg han bunden,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De tvingade hans fötter i fjettrar; hans kropp måste jern ligga;