Psalms 106:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De slöt sig till Baal-Pegor och åt av offren till gudar utan liv.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De förenade sig med Baal-Pegor, och de åt offer som offrats till livlösa avgudar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De anslöt sig till Baal-Peor och åt av offren till livlösa gudar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De band sig till Baal-Peor och åt av offren till de döda,
Swedish (Svenska 1917)
Och de slöto sig till Baal-Peor och åto det som var offrat åt döda.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De slöt sig till Baal-Peoroch åt sådant som var offrat till döda.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och de gåfvo sig till BaalPeor, och åto af de döda afgudars offer;