Psalms 106:43 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Gång på gång räddade han dem, men de trotsade hans planer och gick under genom sin synd.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Gång på gång befriade han dem, men de fortsatte att göra uppror, och de sjönk allt djupare i sin synd.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han befriade dem ofta, men de var medvetet trotsiga och sjönk allt djupare i synd.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han räddade dem gång på gång, men de var upproriska i sina planer och sjönk allt djupare genom sin synd.
Swedish (Svenska 1917)
Många gånger räddade han dem, men de voro gensträviga i sin egenvilja och förgingos så genom sin missgärning.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han räddade dem många gånger,men de hade ett upproriskt sinnelagoch sjönk allt djupare genom sin synd.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han förlossade dem ofta; men de förtörnade honom med sin verk, och vordo få för deras missgerningars skull.