Psalms 106:48 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Lovad vare Herren, Israels Gud, från evighet till evighet. Hela folket skall säga: Amen. Halleluja!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Och allt folket ska säga: ”Amen!” Halleluja!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Lov och pris till Jahve, Israels Gud, från evighet till evighet! Och hela folket ska säga: ”Amen!” Halleluja!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Välsignad är HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Och allt folket ska säga: "Amen!" Halleluja!
Swedish (Svenska 1917)
Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Och allt folket säge: »Amen, Halleluja!» Femte boken
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Lovad vare Herren, Israels Gud,från evighet till evighet!Och allt folket skall säga: "Amen."Halleluja!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Lofvad vare Herren, Israels Gud, ifrån evighet i evighet; och allt folk säga: Amen. Halleluja.