Psalms 106:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Låt mig känna dina utvaldas lycka och dela ditt folks glädje, vara stolt att höra till dina egna.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Låt mig få se det goda hos dina utvalda och dela ditt folks glädje, prisa dig tillsammans med dem som är din egendom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
så att jag får uppleva dina utvaldas välgång och får del av ditt folks glädje och får vara stolt med ditt egendomsfolk.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
så att jag får se dina utvaldas lycka, dela ditt folks glädje och berömma mig med din arvedel.
Swedish (Svenska 1917)
så att jag med lust får se dina utvaldas lycka, glädja mig med ditt folks glädje, berömma mig med din arvedel.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
så att jag kan se dina utvaldas lycka,glädja mig med ditt folks glädjeoch berömma mig tillsammans med din arvedel.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att vi måge se dina utkorades välfärd, och glädja oss att dino folke väl går, och berömma oss med dinom arfvedel.