Psalms 109:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Må ingen visa honom vänlighet och ingen bry sig om hans faderlösa barn.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ingen ska visa nåd mot honom, och ingen förbarma sig mot hans faderlösa barn.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Låt ingen visa honom godhet, ingen bry sig om hans faderlösa barn.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Låt ingen visa barmhärtighet mot honom och ingen förbarma sig över hans faderlösa.
Swedish (Svenska 1917)
Må ingen finnas, som hyser misskund med honom, och ingen, som förbarmar sig över hans faderlösa.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Må ingen visa honom barmhärtighetoch ingen förbarma sig över hans faderlösa.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och ingen bevise honom godt, och ingen förbarme sig öfver hans faderlösa.