Psalms 118:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall inte dö, jag skall leva och vittna om Herrens gärningar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag behöver inte dö, utan jag får leva och berätta om HERRENS gärningar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska inte dö, utan leva och berätta om vad Herren gjort.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska inte dö, utan leva och förkunna HERRENS gärningar.
Swedish (Svenska 1917)
Jag skall icke dö, utan leva och förtälja HERRENS gärningar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall inte dö utan levaoch förkunna Herrens gärningar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag skall icke dö, utan lefva, och förkunna Herrans gerningar.