Psalms 119:122 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ge ditt ord som säkerhet för mitt bästa, låt inte de fräcka förtrycka mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Låt det gå väl för din tjänare, så som du lovat, och låt inte de oförskämda förtrycka mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Borga för din tjänares väl. Låt inte de högfärdiga förtrycka mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Gå i god för din tjänare och låt det gå honom väl. Låt inte de fräcka förtrycka mig!
Swedish (Svenska 1917)
Tag dig an din tjänares sak, och låt det gå honom väl; låt icke de fräcka förtrycka mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Tag dig an din tjänares sakoch låt det gå honom väl,låt inte de fräcka förtrycka mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Beskärma du din tjenare, och tröst honom, att de stolte icke göra mig öfvervåld.