Psalms 119:37 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vänd min blick från det meningslösa, skänk mig liv, som du har sagt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Vänd bort min blick från det som är värdelöst, och bevara mitt liv på dina vägar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Vänd bort mina ögon från tomhet, skänk mig liv på dina vägar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vänd bort mina ögon från förgängliga ting, ge mig liv på din väg.
Swedish (Svenska 1917)
Vänd bort mina ögon, så att de icke se efter fåfänglighet; behåll mig vid liv på dina vägar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vänd bort mina ögonså att de inte ser efter förgängliga ting,håll mig vid liv på dina vägar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Vänd bort min ögon, att de icke se efter onyttig läro; utan vederqvick mig på dinom väg.