Psalms 119:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herre, låt mig få del av din kärlek och den räddning du lovat mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
HERRE, låt din nåd komma till mig, den räddning du har talat om,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herre, låt mig få del av din trogna kärlek, din frälsning, så som du lovat.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Låt din nåd komma över mig, HERRE, och din frälsning enligt ditt ord.
Swedish (Svenska 1917)
Din nåd komme över mig, HERRE, din frälsning efter ditt tal;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Låt din nåd komma över mig, Herre,och din frälsning enligt ditt tal,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Herre, låt mig vederfaras dina nåd; dina hjelp efter ditt ord;