Psalms 119:87 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De har nästan gjort slut på mig, men jag viker inte från dina befallningar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De har nära nog utplånat mig från jorden, och ändå har jag inte brutit mot dina stadgar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De var nära att ända mitt jordeliv, men jag övergav inte dina påbud.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De har nästan utplånat mig från jorden, men jag överger inte dina befallningar.
Swedish (Svenska 1917)
De hava så när fördärvat mig på jorden, fastän jag icke har övergivit dina befallningar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De har nästan utplånat mig från jorden,men jag överger inte dina befallningar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De hade fulltnär förgjort mig på jordene; men jag öfvergifver icke dina befallningar.