Psalms 125:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
En vallfartssång. De som litar på Herren är som Sions berg, det rubbas inte, det står fast för evigt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
En vallfartssång. De som litar på HERREN är som berget Sion, det kan inte rubbas utan består för evigt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
En pilgrimssång. De som förtröstar på Herren är lika berget Sion, som inte rubbas utan består för evigt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
En pilgrimssång. De som förtröstar på HERREN är som Sions berg. Det rubbas inte, det står fast för evigt.
Swedish (Svenska 1917)
En vallfartssång. De som förtrösta på HERREN, de likna Sions berg, som icke vacklar, utan förbliver evinnerligen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
En vallfartssång.De som förtröstar på Herren är som Sions berg.Det rubbas inte, det står kvar för evigt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
En visa i högre choren. De som hoppas uppå Herran, de skola icke falla, utan evinnerliga blifva, såsom det berget Zion.