Psalms 13:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Se på mig, svara mig, Herre, min Gud! Ge ny glans åt mina ögon, låt mig inte somna in i döden,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Se på mig och svara, HERRE, min Gud! Upplys mina ögon, låt mig inte somna in i döden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jahve min Gud, se mig, svara mig, upplys mina ögon! Annars somnar jag in i döden,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Se mig, svara mig, HERRE min Gud! Ge mina ögon ljus så att jag inte somnar in i döden.
Swedish (Svenska 1917)
Skåda ned, svara mig, HERRE, min Gud; upplys mina ögon, så att jag icke somnar in i döden;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Se till mig och svara mig, Herre, min Gud!Upplys mina ögon, så att jag ej somnar in i döden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Skåda dock, och hör mig, Herre min Gud; upplys min ögon, att jag icke bortsomnar i dödenom: