Psalms 136:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och lät Israel gå rakt igenom, evigt varar hans nåd.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han ledde Israel rakt genom det, för hans nåd varar för evigt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
och ledde Israel genom det, för hans kärlek är evig,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och förde Israel igenom det, evig är hans nåd,
Swedish (Svenska 1917)
och lät Israel gå mitt därigenom, ty hans nåd varar evinnerligen,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och lät Israel gå mitt igenom det,ty hans nåd varar i evighet,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och lät Israel derigenom gå; ty hans godhet varar evinnerliga.