Psalms 136:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han ger bröd åt allt levande, evigt varar hans nåd.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han ger mat till allt levande, för hans nåd varar för evigt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han ger mat åt allt som lever, för hans kärlek är evig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han ger mat åt allt levande, evig är hans nåd.
Swedish (Svenska 1917)
honom som giver mat åt allt levande, ty hans nåd varar evinnerligen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
han som ger mat åt allt levande,ty hans nåd varar i evighet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Den allo kötte mat gifver; ty hans godhet varar evinnerliga.