Psalms 139:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om jag säger: Mörker må täcka mig, ljuset omkring mig bli natt,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om jag bad mörkret att gömma mig och ljuset omkring mig att bli natt,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Om jag säger: ”Låt mörker falla över mig och ljuset omkring mig bli natt”,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Säger jag: "Låt mörker täcka mig och ljuset bli natt omkring mig",
Swedish (Svenska 1917)
Och om jag sade: »Mörker må betäcka mig och ljuset bliva natt omkring mig»,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Om jag säger: "Må mörker falla över migoch ljuset bli natt omkring mig",
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Om jag sade: Mörker må betäcka mig, så måste natten ock vara ljus omkring mig.