Psalms 142:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När modet sviker mig vet du hur jag har det ställt. På den väg jag vandrar gillrar de fällor för mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När jag är färdig att ge upp, vet du hur jag har det. På den väg jag går har de lagt ut snaror för mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När min ande flämtar vet du om min stig. På min vandringsväg döljer de fällor för mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När min ande mattas i mig är du den som känner min stig. På vägen där jag går har de lagt snaror för mig.
Swedish (Svenska 1917)
När min ande försmäktar i mig, är du den som känner min stig. På den väg där jag skall gå hava de lagt ut snaror för mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När min ande tynar bort i mig,är du den som känner min stig.På den väg jag skall gå,har de lagt ut snaror för mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
När min ande i ångest är, så låter du dig vårda om mig. De sätta för mig snaror på vägen, der jag går.