Psalms 146:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han ger de förtryckta deras rätt, han ger de svältande bröd. Herren befriar de fångna,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han skaffar rätt åt de förtryckta och ger mat till de hungriga. HERREN befriar fångarna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
som skipar rättvisa åt de förtryckta och skänker mat åt de hungriga. Herren befriar de fångna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
som skipar rätt för de förtryckta och ger bröd åt de hungriga. HERREN befriar de fångna,
Swedish (Svenska 1917)
som skaffar rätt åt de förtryckta, som giver bröd åt de hungrande. HERREN löser de fångna,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
som skaffar rätt åt de förtrycktaoch ger bröd åt de hungriga.Herren befriar de fångna,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Den rätt skaffar dem som våld lida: den de hungroga spisar. Herren löser de fångna.