Psalms 16:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ett kväde av David. Skydda mig, Gud, jag flyr till dig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
En inskrift av David. Skydda mig, Gud, för till dig tar jag min tillflykt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ett poem av David. Gud, vaka över mig, för hos dig söker jag skydd.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
En sång av David. Bevara mig, Gud, för jag flyr till dig.
Swedish (Svenska 1917)
En sång av David. Bevara mig, Gud, ty jag tager min tillflykt till dig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
En sång av David.Bevara mig, Gud,ty jag flyr till dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ett gyldene klenodium Davids. Bevara mig, Gud; förty jag tröstar uppå dig.