Psalms 18:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Gud rustar mig med styrka, så att jag vandrar den rätta vägen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Gud ger mig kraft och hjälper mig att vandra på den rätta vägen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Gud rustar mig med styrka så att jag vandrar oklanderligt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Gud, du rustar mig med kraft och gör min väg fullkomlig,
Swedish (Svenska 1917)
Gud, du som omgjordade mig med kraft och lät min väg vara lyckosam,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Gud, du utrustar mig med kraftoch gör min väg fullkomlig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Gud omgjordar mig med kraft, och gör mina vägar utan vank.