Psalms 18:43 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag malde dem till stoft i vinden, jag trampade ner dem som smuts på gatan.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag krossade dem till dammkorn. Jag trampade ner dem som smuts på gatan.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag finmalde dem till stoft för vinden, jag slängde ut dem likt gatans smuts.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag malde dem till stoft för vinden, jag slängde ut dem som smuts på gatan.
Swedish (Svenska 1917)
Och jag stötte dem sönder till stoft för vinden, jag kastade ut dem såsom orenlighet på gatan.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag stötte sönder dem till stoft för vinden,jag kastade ut dem som smuts på gatan.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag skall sönderstöta dem som stoft för vädret; jag skall bortkasta dem såsom träck på gatomen.