Psalms 2:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Jag har invigt min konung på Sion, mitt heliga berg.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Jag har installerat min kung på Sion, mitt heliga berg.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
”Jag har insatt min Kung på Sion, mitt heliga berg.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
"Det är jag som har insatt min kung på Sion, mitt heliga berg."
Swedish (Svenska 1917)
»Jag själv har insatt min konung på Sion, mitt heliga berg.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
"Det är jag som har insatt min konungpå Sion, mitt heliga berg."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men jag hafver insatt min Konung på mitt helga berg Zion.